وأضافت أن من مشاريع القوانين الأخرى المقدمة إلى برلمان هايتي الجديد لاعتمادها مشاريع تتعلق بالمعاشرة والأبوة المسؤولة والاستغلال الجنسي. 其他提交给海地新议会批准的立法草案涉及同居、负责任陪产和性剥削。
وساعدت البعثة أيضا في تحديد الأولويات التشريعية الرئيسية من أجل برلمان هايتي التي ستدرج في الخطة التشريعية لسنة 2012. 联海稳定团还协助确定立法重点,供海地议会纳入2012年立法计划。
كما أرسلت رسالة إلى برلمان هايتي ﻹعطاء دفعة لﻹجراء التشريعي الﻻزم لضمان استفادة السكان من برنامج اﻹصﻻح. 会议也向海地议会发出信息,建议推展必要的立法行动,以确保人民从改革方案获益。
والتدبير المؤقت الخاص الرئيسي الجدير بالذكر هو اعتماد برلمان هايتي لإجراء تخصيص حصة للنساء لا تقل عن 30 في المائة. 需要特别强调的主要暂行措施是在海地议会实行至少30%的女性比例。 留给妇女
وزار الفريق برلمان هايتي للمرة الأولى واجتمع بممثلين رفيعي المستوى من كلا المجلسين وكذلك من الوزارة المسؤولة عن العلاقات مع البرلمان. 小组首次访问海地议会,会见了两院高级别代表和政府同议会关系部高级别代表。
10- وفي 2011، نادت نائبة المفوضة السامية بإصدار قانون عن طريق برلمان هايتي يكفل امتثال مكتب حماية المواطن لمبادئ باريس(16). 2011年,副高级专员吁请海地议会通过一项法律,确保OPC遵守《巴黎原则》。 16
تيسير القيام برحلة دراسية لأعضاء برلمان هايتي إلى بيرو لتحديد الدروس المستفادة وأفضل الممارسات فيما يتعلق بتحقيق هدف التمثيل النسائي في البرلمان بنسبة 30 في المائة 协助海地议员考察秘鲁,找出经验教训和最佳做法,以实现女性在议会比例中占30%的目标
والاتحاد البرلماني الدولي، الذي يعد مستودعا للخبرات والتجارب البرلمانية من جميع أنحاء العالم، يضع هذه الخبرات والتجارب رهن إشارة برلمان هايتي للمساعدة في هذه العملية. 各国议会联盟拥有世界各地独特的议会经验和专长,可以在这一进程中随时向海地议会提供援助。
وهذا اﻻنخفاض أبعد ما يكون عن اﻹشارة إلى تعمد المانحين إنقاص المعونة المقدمة إلى هايتي، بل يرتبط مباشرة بقيود القدرة اﻻستيعابية وعدم موافقة برلمان هايتي على قروض متاحة. 援助减少绝不意味着捐助者立意减少援助的数额,而是与吸收能力有限和海地议会未核可现有贷款有直接关系。
84- وإرساء سيادة القانون تعني أيضاً ضمان أداء المؤسسات والمرافق العامة التي يجب أن تضمن، إلى جانب أمن الأشخاص والأموال، ممارسة جميع المواطنين لمجمل الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية المنصوص عليها في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الذي أدرجه برلمان هايتي في جدول أعماله لسنة 2009. 建立法治,也就是确保公共机构和公用事业的运作,除了人员和财产安全之外,还必须确保全体公民享有《经济、社会和文化权利国际盟约》规定的所有经济,社会和文化权利,海地议会已将此列入其2009年的议程。